TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Matius 21:24

Konteks
21:24 Jesus 1  answered them, “I will also ask you one question. If you answer me then I will also tell you by what authority I do these things.

Matius 25:40

Konteks
25:40 And the king will answer them, 2  ‘I tell you the truth, 3  just as you did it for one of the least of these brothers or sisters 4  of mine, you did it for me.’

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:24]  1 tn Grk “answering, Jesus said to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation. Here δέ (de) has not been translated.

[25:40]  2 tn Grk “answering, the king will say to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.

[25:40]  3 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”

[25:40]  4 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). In this context Jesus is ultimately speaking of his “followers” (whether men or women, adults or children), but the familial connotation of “brothers and sisters” is also important to retain here.



TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA